1/4
Tłumacz przysięgły / Übersetzer und beeidigter Dolmetscher für Polnisch
Übersetzer : Tłumacz przysięgły / Übersetzer und beeidigter Dolmetscher für Polnisch
36 Jahre GeschäftstätigkeitÜbersetzer
:
Tłumacz przysięgły / Übersetzer und beeidigter Dolmetscher für Polnisch
Leistungen
Preise
Preisspanne für ein Projekt
1 € – 3 €
Stundensatz
50 €/Stunde
Über Tłumacz przysięgły / Übersetzer und beeidigter Dolmetscher für Polnisch
Teamgröße 1 Person
Berufserfahrung
Bisherige Projekte
ÜbersetzungÜbersetzung • 1 €
Medien
Bewertungen
• 0.0 • Noch keine BewertungBewertungen
• 0.0 • Noch keine Bewertung0.0
Wichtig zu wissen
- Wochentage 10:30 - 00:00
- Sa 10:30 - 00:00
- So 10:30 - 00:00
Geschäftszeiten
Wochentage 10:30 - 00:00
Sa 10:30 - 00:00
So 10:30 - 00:00
- Deutsch
SprichtDeutsch
- Bar
- PayPal
- Banküberweisung
ZahlungsartenBar, PayPal, Banküberweisung
Geschäftszeiten
- Wochentage 10:30 - 00:00
- Sa 10:30 - 00:00
- So 10:30 - 00:00
Geschäftszeiten
Wochentage 10:30 - 00:00
Sa 10:30 - 00:00
So 10:30 - 00:00
Spricht
- Deutsch
SprichtDeutsch
Zahlungsarten
- Bar
- PayPal
- Banküberweisung
ZahlungsartenBar, PayPal, Banküberweisung
FAQs
Für Privatkunden bei Erstbeauftragung: Endpreis 1,00 Euro für eine Normzeile (55 Anschläge) des Textes in der Zielsprache. Standardtexte z.B. gekürzte Geburtsurkunde: 20,- EUR
Dla klientów prywatnych przy pierwszym zleceniu: cena końcowa 1,00 euro za standardowy wiersz (55 uderzeń klawiszy) tekstu w języku docelowym.
Dokumenty standartowe, z.B. skrócona metryka urodzenia: 20,- euro.
Für Behörden etc. gilt das JVAG:
Bei nicht elektronisch zur Verfügung gestellten editierbaren Texten beträgt das Honorar bei einfachen Texten 1,95 Euro bzw. – bei häufiger Verwendung von Fachausdrücken oder wegen der Eilbedürftigkeit - 2,10 Euro für jeweils angefangene 55 Anschläge. Maßgebend für die Anzahl der Anschläge ist der Text in der Zielsprache.
Das Honorar des Dolmetschers beträgt für jede Stunde 85 Euro; Grundlage: Justizvergütungs- und -entschädigungsgesetz (JVEG) vom (Bundesgesetzblatt Nr. 66 vom
Ich bin täglich erreichbar. Nach Vorlage des zu übersetzenden Dokuments per E-Mail, Whatsapp etc. erhält Kunde ein Preisangebot.
Magister der Philologie, staatliche Prüfung als Übersetzer und Dolmetscher (IHK, ), für den Bezirk des Oberlandesgerichts Köln ermächtigter Übersetzer für die polnische Sprache (E.-Nr.: -), allgemein beeidigter Dolmetscher
Aufträge von Staatsanwaltschaft und Amtsgerichten, Stadt Bonn - seit
Vorrangig Privatkunden, Staatsanwaltschaften, Amtsgerichte, Rechtsanwälte, Notare, Krankenhäuser, Agenturen
In diesem Beruf ist Vertraulichkeit geboten...
In der Übersetzerdatenbank des Bundeslandes suchen.
Lokale Foren auf Facebook usw. nach Meinungen durchsuchen.
Lange Fachtexte bedürfen oft eingehender Recherche. Daher sind Eilterminsachen teurer...
Im Trend in Sankt Augustin
DjFamilienrechts-beratungStrafverteidigungHochzeitsfotografieCateringArbeitsrechts-beratungHausrenovierungInnendesignPersonal trainingAnwalt für handelsrechtArchitekturUmzug kurze distanz (weniger als 100 km)BuchhaltungPersonal coachingKlempnerarbeitenPsychologische beratungFamilienfotografieVeranstaltungsfotografieGrafikdesignHaushaltsreinigung
Das könnte Ihnen auch gefallen
LektoratSpanisch übersetzungArabisch übersetzungSchreiben von webinhaltenGhostwritingDruck-serviceEnglisch übersetzungItalienisch übersetzungRussisch übersetzungLebenslauf-erstellungDeutsche übersetzungRumänisch übersetzungPortugiesisch übersetzungChinesisch übersetzungPolnisch übersetzungBuchveröffentlichungenJapanisch übersetzungHebräisch übersetzungHolländisch übersetzungMandarin übersetzung
Ähnliche Dienstleistungen
TranskriptionNorwegisch übersetzungVietnamesisch übersetzungKoreanisch übersetzungGriechisch übersetzungTürkisch übersetzungFarsi übersetzungKantonesische übersetzungTschechisch übersetzungDänisch übersetzungWalisisch übersetzungThai übersetzungTagalog übersetzungSchwedisch übersetzungSuaheli übersetzungSomalische übersetzungSkandinavisch übersetzungSanskrit übersetzungHindi übersetzungIndonesisch übersetzung
Haben Sie eine Frage an Tłumacz przysięgły / Übersetzer und beeidigter Dolmetscher für Polnisch?Erläutern Sie Ihre Ziele und Anforderungen oder bitten Sie um zusätzliche Informationen, die Sie für Ihre Entscheidung benötigen.
Um Ihre Zahlungssicherheit zu gewährleisten, sollten Sie niemals Geld überweisen oder außerhalb von StarOfService kommunizieren.