Beantworten Sie ein paar Fragen
Nennen Sie uns Ihren Bedarf, damit wir Ihnen die richtigen Profis anbieten können.Wählen Sie Ihren Profi aus
Sie werden einer Liste qualifizierter Fachleute vorgelegt: Rezensionen, Preis, alles ist inklusive!Beauftragen Sie den richtigen Profi
Nehmen Sie kostenlos Kontakt mit den Profis auf, die Ihnen gefallen!Dolmetscher(n) in deiner Nähe
Maria del Rocio Mittendorfer Ü﹠D
Dolmetscher
5.0(2)
Grünwald, 82031Köln, 50667
Kostenlose und schnelle Fachanwalt Vermittlung!
Profitieren Sie von einer zentralen Anlaufstelle im Internet.
Wir vermitteln Sie zu Fachanwälten in Ihrer Nähe vor Ort zu Ihrem passenden Rechtsgebiet!
Keine Zeitverschwenden, kein Suchen und Telefonieren!
Sie haben einen möglichen Rechtsfall?
Füllen Sie unser Kontaktformular aus!
Wir stellen dann bei Ihrer Rechtsschutzversicherung eine Deckungsanfrage.
Bei einer Zusage vermitteln wir Sie automatisch an einen von uns empfohlenen Fachanwalt, der sich umgehend bei Ihnen melden wird.
Wenn Sie keine Rechtsschutzversicherung haben oder Ihr Versicherungsschutz nicht ausreicht und die Deckungszusage negativ ausfällt, erläutert der Fachanwalt mit Ihnen verschiedene Möglichkeiten und die Aussichten auf Erfolg.Bozkurt Dolmetscher- und Übersetzungsbüro
Dolmetscher
Bietigheim-Bissingen, 74321
Mehr Sprachen - mehr Chancen
Dolmetscher und Übersetzer mit muttersprachlicher Kompetenz, langjähriger Erfahrung und qualifizierten Fachkenntnissen, garantieren Ihnen eine erfolgreiche Kommunikation in verschiedenen Branchen und Fachbereichen für die Türkische und Deutsche Sprache. Wir stehen Ihnen zur Seite bei Kongressen, Meetings, Empfängen, Produktpräsentationen oder Werksführungen. Dolmetschen bedeutet für uns alle technischen und kommunikativen Nuancen in die andere Sprache zu übertragen, reibungslos-angenehm-erfolgreich egal ob simultan oder flüsternd, ob für zwei oder 200 Personen.
Ihre Zufriedenheit ist unser Ziel. Um das zu erreichen geben wir unser Bestes.Alsfeld, 36304
Hallo,
mein Name ist Corinna Knuth und ich bin geprüfte Wirtschaftsübersetzerin und Dolmetscherin in Englisch. Seit 2010 leite ich gemeinsam mit meinem Mann eine private Sprach- und Nachhilfeschule sowie eine bilinguale Spielgruppe für Kinder und Kleinkinder unter dem Namen Little bee - english 4 kids in Alsfeld.
Wir bieten eine breites Angebot für Groß und klein sowie für Unternehmen und Geschäftsleute: von Früh-Englischkursen für Kinder über klassische Nachhilfe im Einzelunterricht bis hin zu individuellen Sprachkursen in Deutsch, Englisch oder Business Englisch, Russisch oder Spanisch.
Wir sind jung, flexibel und individuell! Übersetzungsbüro Filipowicz
Dolmetscher
5.0(1)
Greifswald, 17489Lingua e musica
Dolmetscher
5.0(1)
Lübeck, 23552Barbara Uruska Übersetzungen Polnisch
Dolmetscher
Bad Zwischenahn, 26129
Meine Arbeitsweise ist stets professionell und kundenfreundlich. Alle Anfragen werden umgehend bearbeitet. Sie gewinnen einen zuverlässigen Partner, der Ihr Anliegen vertraulich behandelt.
Köln, 50667
48 Jahre Berufs-Übersetzer
Seit 1974 fertigen wir professionell Übersetzungen an. Diese recht lange Zeit hat uns gezeigt, dass gute Übersetzer nicht einfach vom Himmel fallen, jedoch Übersetzungsaufträge durchaus häufiger im Wasser landen.
Und das passiert meist so: Eine Übersetzung soll möglichst wenig kosten und es wird ein Übersetzer engagiert, der mehr günstig, aber weniger professionell arbeitet.
Weil man als Auftraggeber schlecht kontrollieren kann, ob die Übersetzung ihr Geld wert ist, wird die Qualität oft erst dann bemerkt, wenn es viel zu spät ist.
So fallen uns die Jobs dann zwar nicht vom Himmel, aber öfter mal in den Schoß und wir sagen dann: „Gute Übersetzer fallen selten vom Himmel!“
Wir sorgen für gute Verständigung!
Ihre Anfrage wird umgehend bearbeitet und wir informieren Sie schnell über Abwicklung, Termin sowie Übergabe Ihrer Aufträge.
Dabei ist es an Ihnen, ob wir via Internet, auf Datenträger oder mit dem Kurier liefern.
Selbstverständlich können Sie bei einem Kaffee Ihre Übersetzung auch persönlich in Empfang nehmen.
Alles aus einer Hand zur rechten Zeit
Spezialisten sind wir seit jeher für die Sprachen Polnisch/Deutsch.
Über die Jahre arbeiten wir sehr erfolgreich mit anderen Berufs-Übersetzern und Büros aller Sprachen zusammen. So können wir Fachübersetzungen zuverlässig u.a. aus Wirtschaft, Werbung, Wissenschaft, Medizin, Recht und Technik auch mehrsprachig und termingenau abwickeln.
Terminologie und Qualitäts-Management ist dabei garantiert.
Selbstverständlich beglaubigen wir Ihre Dokumente und bieten einen Urkunden-Eilservice
wir arbeiten mit TRADOS
Lenka Volmer
Dolmetscher
Werder, 14542
Wir bieten Ihnen Übersetzer- , bzw. Dolmetscherleistungen in der Sprachkombination Deutsch - Tschechisch - Englisch.ERA Übersetzung
Dolmetscher
Dresden, 01465
Als ERA Übersetzung bietet unser Büro in Dresden Ihnen professionelle Übersetzungen und Dolmetschleistungen für alle Fachbereiche in mehr als 30 Sprachen. Wir arbeiten ausschließlich mit muttersprachlichen Übersetzern zusammen, die über eine entsprechende berufliche Qualifizierung verfügen.
Wir garantieren eine schnelle, zuverlässige und kostengünstige Erledigung Ihrer Aufträge. Unser Team bewältigt bei Bedarf Großaufträge innerhalb kurzer Zeiträume. In wenige Schritte können Sie eine unverbindliche Preisanfrage stellenMagyar-Übersetzung.de
Dolmetscher
Hamburg, 21039
Erbschaftsangelegenheiten wie Grundbuchauszug usw., Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Sterbeurkunden, Europäisches Nachlasszeugnis, Europäischer Haftbefehl, Scheidungsurteil, Schulzeugnisse, Fachmittelschulzeugnisse, Realschulabschluss, Reifezeugnis, Hochschulabschlüsse, Diplome, Studienbuch, Arztapprobation, Ausbildungsdokumente für Handwerk oder andere Berufe, Fahrerlaubnis, Prüfungszeugnisse zur Fahrtüchtigkeit, Eidesstattliche Versicherung, Verträge aller Art, Gesellschaftsverträge, Gründungsvertrag einer GmbH, Pädagogische Gespräche, Einkommensbescheinigung, Einkommenssteuerbescheinigung, Vollmacht, Arztdiagnosen und Arztbriefe, Arztberichte, Notariatsdokumente, Konformitätsbescheinigung, Apostille, Legitimationsprüfung beim Notar,
Dolmetschen vor Behörden, im Krankenhaus, in der Schule, vor Prüfungsämter, in jeglichen Verfahren vor dem Amtsgericht, Landgericht. Ich arbeite schnell, erfasse den Hintergrund und gebe auch einen Rat zum weiteren Verlauf.Tatiana Hilger. Übersetzen. Dolmetschen
Dolmetscher
Braunschweig, 38100
Ich persönlich trage hundertprozentige Verantwortung für die Qualität meiner Leistungen, keine Weitergabe der Aufträge an andere Übersetzer. Hochschulausbildung und 16-jährige Berufserfahrung.Intertext Translation Services
Dolmetscher
Stuttgart, 70173
Intertext wurde 1988 gegründet und bietet seit 30 Jahren professionelle Dienstleistungen im Bereich Fachübersetzungen, Software- und Websitelokalisierung. Dank unseres Produktionsstandorts Barcelona (Spanien) unter deutscher Leitung sowie fortschrittlichster Technologie sind wir in der Lage, unsere Kunden mit kostengünstigen, jedoch qualitativ hochwertigen Übersetzungen und Zusatzdienstleistungen wie DTP, Untertitelung, Voice-over u.a. zu unterstützen. Zu unserem Kundenstamm gehören zahlreiche namhafte deutsche Unternehmen, Referenzen auf Anfrage. Unsere Firma besitzt ein nach ISO 9001 und ISO 17100 zertifiziertes Qualitätssystem.Medien-Worker!
Dolmetscher
Kaltenkirchen, 24568
Drehbuch, Text, Lektorat ﹠ Übersetzung Deutsch ‹-› Englisch
Schwerpunkte: Musik, Finanzwirtschaft, MilitärPougin Italienisch-Profi
Dolmetscher
Dortmund, 44135
***Fachübersetzungen. Beglaubigte Übersetzungen. Dolmetschen. ***
Italienisch> Deutsch und Deutsch > Italienisch
Professionell - Präzise - Persönlich. Über 20 Jahre Erfahrung zu Ihrem Vorteil:
zügige Abwicklung, höchste Qualität und faire Preise.
Sprechen Sie mich an: info@italienischprofi.de oder unter 0172-6813394Business English Botha
Dolmetscher
Bensheim, 64625
Dir bei Deiner Zielerreichung zu helfen erfüllt mich.Dortmund, 44135
Bulgarisch-Deutsch, technische und juristische Übersetzungen und Dolmetscherdienste seit 1992Jasmina Vucenovic
Dolmetscher
Nürnberg, 90402
Schnelle und professionelle mündliche und schriftliche beglaubigte Übersetzungen.Übersetzungsbüro Kompass
Dolmetscher
Gelsenkirchen, 45879
Wir arbeiten mit professionellen Dolmetschern und Übersetzern zusammen, die über viel Wissen und Erfahrung verfügen.Ingolstadt, 85049
Übersetzungen von der russischen Sprache in die deutsche Sprache
Übersetzungen von der deutschen Sprache in die russische Sprache
Russische Sprecherin für Audio, Vertonungen und LernprogrammeDaniel Salvi
Dolmetscher
Frankfurt am Main, 60306
Ich habe mit viele Dolmetscherbüros und zuletzt Freiberuflich für viele deutsche Ämtern und Behörden gearbeitet. Zusätzlich habe ich auch Erfahrung in der Schweiz und Italien gesammelt.Hamburg, 21039
spezialisiert für juristische Übersetzung bzw. simultan dolmetschenWefit Solutions GmbH
Dolmetscher
Stuttgart, 70173
Die Wefit Solutions GmbH ist Premiumdienstleister für fremdsprachliche Weiterbildung, interkulturelles Training sowie Soft-Skill-Coachings. Individuell maßgeschneiderte Weiterbildung in allen Bereichen – das ist unser Grundsatz. Um Ihnen den bestmöglichen Lernfortschritt zu ermöglichen, orientieren wir uns an den Bedürfnissen Ihres Berufes, Ihrer Branche, Ihrem Lerntyp und natürlich an Ihren zeitlichen und örtlichen Verfügbarkeiten.
Von unseren Weiterbildungen haben bereits viele Kunden aus den Branchen IT, Elektronik, Gesundheit, Tourismus, Logistik, Maschinen- und Anlagenbau, Automobil sowie der Finanzbranche profitiert.Pablo Villavicencio
Dolmetscher
Mannheim, 68259
Ich habe über 15 Jahren Erfahrung als Spanischlehrer, Autor, Übersetzer und Lektor.Freiberufliche Tätigkeit
Dolmetscher
Mittenwald, 82481
Mehr als 15 jährige Berufserfahrung als Übersetzerin/Dolmetscherin für Deutsch-Russisch.Prof. Dr. Christidis
Dolmetscher
Gießen, 35390
Μit staatlicher Anerkennung geprüfter und durch das Landgericht Gießen ermächtigter und verpflichteter Dolmetscher und Übersetzer der griechischen Sprache (für Hessen)Regensburg, 93047
Allg. vereidigter Übersetzer und Dolmetscher für Deutsch, Kurdisch und Arabisch. Zugelassen beim Landgericht Kiel.
Zia Omar
Dipl. Jura u. Magister Legum LL.M. „Uni. Kiel“Olga Beul
Dolmetscher
Neuwied, 56564
Freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin für Deutsch, Französisch, Russisch und Weißrussisch, beeidigt in Deutschland und LuxemburgÜbersetzungsbüro Engin GmbH
Dolmetscher
Mannheim, 68259
Als zertifiziertes Übersetzungsbüro bieten wir Übersetzungs- und Dolmetscherdienste für eine Vielzahl von Sprachen und Dialekte an. Seit 1973 sind wir ein zuverlässiger Partner für Privat- und Firmenkunden aus den Bereichen Justiz, Medizin, Industrie und Wirtschaft. Unsere langjährige Erfahrung und unser Qualitätsanspruch machen uns zu Ihrem idealen Sprachenpartner. Überzeugen Sie sich von unserem Service!Multilingua International
Dolmetscher
Bonn, 53111
Multilingua International ist ein Full-Service-Sprachdienstleistungsunternehmen. Wir bieten professionelle Übersetzungen in/aus alle/n Weltsprachen durch muttersprachliche Übersetzer aller Fachgebiete, Qualitätskontrolle Ihrer Texte durch stilsichere Lektoren/innen, Lokalisierung und Layout (DTP). Wir vermitteln erfahrene Dolmetscher und fremdsprachiges Messepersonal und realisieren Sprachaufnahmen durch erfahrene Werbe-, Synchronsprecher und Native Speaker im hauseigenen TonstudioAfhakama Dolmetscher und Übersetzungsbüro
Dolmetscher
Wiesbaden, 65183
Allgemein vereidigter bzw. ermächtigter Dolmetscher und Übersetzer für die somalische Sprache. Einwandfreies Dolmetschen. Fehlerfreies mehrmals Korrektur gelesene Übersetzungen.A-Z Dolmetscher- & Übersetzer
Dolmetscher
Frankfurt, 60306
24-Stunden-Service; beglaubigte Übersetzungen fast aus allen Sprachen, Deutschkurse (jedes Niveau), Einzel- und Gruppenunterricht.WALTER INTERNATIONAL
Dolmetscher
Siegburg, 53721
Arabisch Übersetzer / Arabisch Dolmetscher
Dolmetscher
München, 80331
Wir erstellen für Sie eine amtlich anerkannte Übersetzung Ihres Führerschein aus Ihrem arabischen Herkunftsland (z.Bsp. Syrien, Irak, Marokko,Afghanistan, Ägypten, etc) in/von/nach Arabisch-Deutsch-Englisch und weitere „beglaubigte“ schriftliche Übersetzungen Ihrer Unterlagen und Dokumente wie etwa Geburtsurkunden, Zeugnisse, Hochschulzertifikate und weitere allgemeine Texten in arabischer Sprache.
Kontaktieren Sie uns jetzt für ein unverbindliches Angebot.
Wir können Ihnen schnell und unkompliziert einen vereidigten und offiziell anerkannten Dolmetscher für einen Termin beim Standesamt sowie für die Anmeldung und Durchführung von Ihrer Hochzeit und Eheschließung beim Standesamt anbieten.
Sie können uns jederzeit kontaktieren wenn Sie einen Arabisch-Deutsch-Dolmetscher für Ihre Hochzeit und Standesamt-Termine benötigen.TEXTOGRAMM.DE
Dolmetscher
Berlin, 10115
Sprachen:. Englisch Deutsch. Französisch Deutsch. Englisch Französisch. Staatliche Anerkennungen:. Dr. Phil. (Habilitation Philosophie); M.A. Gerichtszulassungen:. Sozialgericht Düsseldorf/Köln. Firmenprofil/Tätigkeitsbereiche:. Alle Rechtstexte, insbesondere Verträge. Gerichtsangelegenheiten, Berufung, Bescheide. Rechtskurse Fernuni Hagen. Sprechzeiten:. Montag bis Freitag von 09:00 Uhr - 18:00 Uhr. *Konsekutivdolmetschen. *Wirtschaft- und Industriemanagment. *Handel und Vertrieb. *Businessconsulting. *Geschäftsübersetzungen. *Internet- und Homepageübersetzungen. *Messedolmetscher. Bei Interesse bitte auf beiden Telefonnummern versuchen!. Privatanschrift:. Holbeinstraße 17-18. 12203 Berlin. Dolmetscher. Übersetzer / ÜbersetzungsbürosDavidsen-Hopf, Ulla
Dolmetscher
München, 80331
Sprachen:. Deutsch ‹› Dänisch. Französich › Dänisch. Englisch › Dänisch. Staatliche Anerkennungen:. Öffentlich bestellte und beeidigte Urkundenübersetzerin. Mitgliedschaften:. BDÜ - Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. Dolmetscher. Übersetzer / ÜbersetzungsbürosEdith Kelly Konferenzdolmetscher
Dolmetscher
Frankfurt am Main, 60306
Edith Kelly Konferenz-Dolmetscherin in Englisch, Niederländisch, Französisch. DolmetscherHinzmann, Silvija
Dolmetscher
Stuttgart, 70173
Beeidigt vom LG Stuttgart. Sprachen:. Deutsch, Kroatisch, Serbisch, Bosnisch. Mitgliedschaften:. BDÜ, VVU, VdÜ. Dolmetscher. Korrektorat / Lektorat. Korrekturservice. Übersetzer / ÜbersetzungsbürosKaracay, Bülent
Dolmetscher
Kreuzebra, 37351
Beeidigt vom LG Berlin. Sprachen:. Deutsch und Türkisch. Muttersprache:. Deutsch und Türkisch. Fachgebiete:. juristische Texte, Technik und Naturwissenschaft, Medizin, EDV. Simultandolmetschen. Urkundenübersetzungen. Dolmetscher. Korrektorat / Lektorat. Korrekturservice. Übersetzer / ÜbersetzungsbürosEdere, Dace
Dolmetscher
Frankfurt, 60306
Sprachen:. Lettisch Deutsch. Estnisch Deutsch. Litauisch Deutsch. Russisch Deutsch. Staatliche Anerkennungen:. vereidigte Dolmetscherin / ermächtigte Übersetzerin. Mitgliedschaften:. BDÜ (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.). Tätigkeitsbereiche:. Fachübersetzungen juristischer Texte und Urkundenübersetzungen. Andere Fachgebiete auf Anfrage. Dolmetscher. Übersetzer / ÜbersetzungsbürosNeunkirchen-Seelscheid, 53819
Wir sind ein internationaler Fremdsprachenservice in Neunkirchen-Seelscheid!. Unsere Leistungen im Überblick:. •Dolmetscher | Simultandolmetscher. •Konferenzdolmetscher | Konferenzorganisation | Konferenzplanung. •Übersetzer | Übersetzungsdienste,. •Fremdsprachen | Fremdsprachenservice | Fremdsprachendienste. Für weitere ausführliche Informationen stehen wir Ihnen auch gerne persönlich zur Verfügung.EuroSprachdienst - Rahel Ries
Dolmetscher
Köln, 50667
Unsere Philosophie und unser Erfolg basieren auf absoluter Kundenorientierung und –zufriedenheit, Schnelligkeit und Zuverlässigkeit. Aus diesem Grunde arbeiten wir nur mit hochqualifizierten und motivierten Fachleuten und Muttersprachlern. Bei uns ist Ihr Auftrag in den richtigen Händen, denn Qualität zeichnet sich nicht nur durch fachliches Können unsererseits, sondern auch durch die gute Zusammenarbeit der involvierten Parteien aus. Bereits vor der Auftragserteilung werden Sie von der Gründerin des EuroSprachdienstes – Rahel Ries, Dipl. Dolmetscherin – persönlich und ausführlich beraten. Bei Bedarf kommen wir Sie auch vor Ort besuchen. Während der Auftragsdurchführung stehen wir in engem Kontakt mit Ihnen und halten Rücksprache für ein optimales und Ihren Anforderungen entsprechendes Ergebnis. Wir bauen Brücken der Kommunikation. Dolmetschen und Übersetzen sind hochqualifizierte Arbeiten, bei denen die Qualität auch auf dem Zusammenspiel von Spezialwissen und Erfahrung beruht. Optimale Leistung wird hier nur durch fachübergreifende Kooperation erreicht. Aus diesem Grund arbeiten wir als Team mit anderen diplomierten Dolmetschern, Übersetzern und Fachleuten zusammen, sowie mit dem Übersetzungsbüro tcg. Es ist uns ein Anliegen, dass unsere Kunden genau verstanden werden und auch mit ihren Partnern aus dem Ausland die gleiche Sprache sprechen.Übersetzungsbüro SATZGEWINN
Dolmetscher
Köln, 50667
Mit Brief und Siegel. Bei SATZGEWINN bieten wir Ihnen ebenfalls beglaubigte Übersetzungen von vereidigten Übersetzerinnen und Übersetzern an. Diese beglaubigten Übersetzungen sind nicht nur fachgerecht und professionell gefertigt wie alle Dienstleistungen bei SATZGEWINN, sondern sind aufgrund der speziellen Qualifikationen und Anerkennungen der Übersetzerinnen und Übersetzer bei Behörden, Gerichten und offiziellen Stellen zugelassen. Gerade die Ursprungstexte, die einer beglaubigten Übersetzung bedürfen, sind sprachlich sehr anspruchsvoll, bedürfen eines speziellen Verständnisses und stellen hohe Anforderungen an denjenigen, der übersetzen soll. Jeder, der schon mal einen deutschen juristischen Text gelesen hat, kann sich eine Vorstellung davon machen. Ehefähigkeitszeugnisse, Nachweise von beruflichen Qualifikationen, Diplome und viele andere Dokumente, die im Rechtsverkehr benötigt werden, bedürfen einer beglaubigten Übersetzung, die zweifelsfrei garantiert, dass in der Übersetzung inhaltlich der Ursprungstext exakt und unverändert wiedergegeben wird. Zudem kennen unsere muttersprachlichen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter die Gepflogenheiten und Formalien im Ursprungsland und können somit Dokumente und Formulare direkt richtig einordnen. Dies ist ein Faktor von großer Wichtigkeit, da sich in vielen fremden Ländern der Aufbau derartiger Dokumente stark von den Deutschen unterscheidet. Sie erhalten in jedem Fall eine 100 %-ig rechtssichere Übersetzung von uns. Unsere Übersetzerinnen und Übersetzer bürgen dafür mit ihrem Namen und ihrer Zulassung. Sie können unsere beglaubigten Übersetzungen bei Gerichten, bei Behörden, im Rechtsverkehr, bei Familienangelegenheiten oder bei notwendigen Gutachten nutzen. Das Übersetzungsbüro SATZGEWINN in Köln konnte in seinem über 10-jährigen Bestehen schon viele Privat- und Firmenkunden mit professionellen Übersetzungen für sich gewinnen. Überzeugen auch Sie sich von der erstklassigen Qualität der Fachübersetzungen, wenn Sie eine B2B-Kunde sind. Privatkunden können uns gerne eine Anfrage für eine beglaubigte Übersetzung schicken. energiewirtschaft, übersetzungen mode fashion, übersetzungen beauty kosmetik, übersetzungen automobil, übersetzungen chemie, übersetzungen biotechnologie, übersetzungen maschinenbau, übersetzungen informationstechnologie, übersetzungen software hardware, übersetzungen medizin, übersetzungen pharmazie, übersetzungen marketing werbung pr, übersetzen lebensmittelbranche, übersetzungen finanzen, übersetzungen personalwesen, übersetzungen logistik und transport, übersetzungen tourismus, übersetungen gaming, übersetzungen patenteTermbase Übersetzungen
Dolmetscher
Berlin, 10115
Termbase ist führender Dienstleister von Dokument-Übersetzungen auf dem deutschsprachigen Übersetzungsmarkt und übersetzt zeitnah, terminologietreu und kompetent in nahezu alle Sprachen. Hierzu zählen Übersetzungen auf Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Griechisch oder Spanisch auch auf die Sprachen Russisch, Polnisch, Ungarisch, Rumänisch, Türkisch, Chinesisch, Litauisch, Kroatisch, Serbisch, Bosnisch, Slowenisch, Tschechisch, Slowakisch, Bulgarisch, Bengali, Amharisch, Arabisch, Dari, Paschtu, Japanisch, Koreanisch, Thailändisch, Vietnamesisch, Dänisch, Finnisch, Schwedisch oder Norwegisch. Unser Übersetzungsbüro bearbeitet technische Fachtexte und Dokumentationen für Industrie, Handel und Entwicklung. Unser Team aus Übersetzern und technischen Redakteuren besteht aus Ingenieuren, Physikern, Biologen, Mathematikern und vielen weiteren Akademikern mit jahrelanger Erfahrung in ihrem Fachbereich sowie exzellenten linguistischen Fähigkeiten. Die Übersetzung von juristischen Fachtexten, Urkunden, Patenten, Verträgen, Gutachten oder Finanzreporten zählt zu unseren Kernkompetenzen. Weiterhin bieten wir beglaubigte Übersetzungen amtlicher Dokumente an, wie die Übersetzung von Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Führerscheinen, Scheidungsurteilen, Zeugnissen oder Zertifikaten durch gerichtlich vereidigte Übersetzer. In enger Koorperation mit internationalen Universitäten und Foschungsinstituten übersetzen wir zudem akademische Fachtexte mit Akribie und hohem Sachverstand. Als langjährig erfahrene Übersetzer für wissenschaftliche Arbeiten haben wir uns hierbei auf die Übersetzung der Wirtschafts- ﹠ Sozialwissenschaften, der Naturwissenschaften sowie technische Studiengänge spezialisiert. Die Übersetzung von Webseiten, Präsentationen, Katalogen, Flyern, Broschüren oder Analysen zählt zu den Grundbausteinen auf dem internationalen Parkett. Unsere muttersprachlichen Übersetzer bearbeiten neben Texten auf Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Russisch, Japanisch oder Chinesisch nahezu jede Sprache der Welt und sorgen für einen exzellenten Auftritt Ihres Unternehmens. Auch Eilaufträge und kurzfristige Liefertermine werden von uns gerne übernommen. Auch bieten wir Lektorate und Post-Editing. Unsere Lektoren, die selbst aus dem jeweiligen Fachgebiet stammen, übernehmen für Sie das Lektorat von Masterarbeiten, Dissertationen und anderen wissenschaftlichen Arbeiten. Das professionelle Lektorat Ihrer Manuskripte, Drehbücher oder Scripte durch Autoren, Kunsthistoriker, Literaturwissenschaftler oder Filmwissenschaftler unterstützt Sie bei einem exzellenten Auftritt. Um einen inhaltlich wie grafisch makellosen Auftritt zu gewährleisten, lektorieren wir Ihre Broschüren, Webseiten, Präsentationen oder Kataloge und prüfen diese hinsichtlich Orthografie, Syntax und international unterschiedliche Standards. Senden Sie uns einfach Ihre Texte per Email und bitten Sie um ein kostenloses Angebot.Inklusiv.online
Dolmetscher
Hannover, 30159
Inklusiv.online - Wir sind die Experten für Barrierefreie Kommunikation. Unser Angebot umfasst Übersetzungen in Leichte Sprache und Einfache Sprache. Ferner bieten wir Ihnen Audiodeskription, Untertitelung, Gebärdensprachdolmetschen, Schriftdolmetschen und Beratung für Barrierefreie Websites an. Probieren Sie uns aus! Fragen Sie ein unverbindliches Angebot für die Übersetzung Ihrer Texte in Einfache Sprache oder Leichte Sprache an. 7,5 Millionen Menschen in Deutschland zwischen 18 und 64 Jahren können nicht richtig lesen und schreiben. Sie sind Analphabeten. Und hier ist die Gruppe der über 65-jahrigen noch nicht miteinbezogen. Diese Menschen können nicht vollumfänglich am gesellschaftlichen Leben teilhaben, da sie viele Informationen nicht richtig wahrnehmen und verstehen können. Auch Menschen mit Lernschwierigkeiten, Menschen mit Demenz, Menschen mit Deutsch als Zweitsprache und viele mehr können aufgrund von Einschränkungen nur begrenzt teilhaben. All diese Menschen können von Leichter und/oder Einfacher Sprache profitieren. Was kostet eine Übersetzung in Leichte Sprache?. Was eine Übersetzung in Leichte Sprache kostet und wie lange sie dauert, lässt sich pauschal nicht beantworten. Die Kosten und die Dauer einer Übersetzung werden von verschiedenen Faktoren wie der Textlänge und der Komplexität des Inhalts beeinflusst. Das gilt auch für Einfache-Sprache-Übersetzungen. Wie werden Übersetzungen in Leichte Sprache geprüft?. Wenn Sie einen Text in Leichte Sprache übersetzen lassen möchten, kann die Übersetzung auch von einer Prüfgruppe kontrolliert werden. Eine Prüfgruppe besteht aus Menschen mit Lernschwierigkeiten, die am besten beurteilen können, ob sie den Text verstehen. Sobald die Übersetzung auf Seiten der Agentur für Leichte Sprache fertig ist und durch den oder die Auftraggeber*in inhaltlich freigegeben wurde, geht sie zur Prüfgruppe. Die Prüfgruppe setzt sich jetzt mit einer Prüfassistenz bzw. dem oder der Leichte-Sprache-Übersetzer*in zusammen und geht den Text Abschnitt für Abschnitt gemeinsam durch. Dabei stellt die Prüfassistenz Fragen zu den einzelnen Abschnitten um zu sehen welche Inhalte gut verstanden werden und wo es noch Handlungsbedarf gibt. Die Änderungen arbeitet der oder die Übersetzer*in dann ein und liefert die Übersetzung an die Auftraggebenden. Eine Prüfung durch eine Prüfgruppe ist optional.Perevod24.de
Dolmetscher
Stuttgart, 70173
Beglaubigte und fachliche Übersetzungen sowie die Dolmetscherdienstleistungen für russische und ukrainische Sprachen. Amtliche Übersetzungen vom gerichtlich beeidigten und öffentlich bestellten Urkundenübersetzer. Beglaubigte Übersetzungen für deutsche Behörden sowie für die konsularischen Vertretungen und Botschaften der GUS-Länder in der Bundesrepublik Deutschland. Zertifizierte Übersetzungen für alle Zwecke: Standesamt, Studium, Arbeit, Versicherung, Vertragsabschlüsse etc. Mehrjährige Zusammenarbeit mit verschiedenen Jobcenters, Ärztekammern, Uni Assist und Studentenvereinen (Studenten bzw. Absolventen aus Russland, Ukraine, Kasachstan, Usbekistan, Belarus usw). Die Übersetzung von ausländischen Urkunden muss für die Vorlage bei deutschen Ämtern in Form einer beglaubigten Übersetzung erstellt werden. Eine beglaubigte Übersetzung kann nur von einem gerichtlich vereidigten, beeidigten oder ermächtigten Übersetzer durchgeführt werden. Der beeidigte Übersetzer erstellt die beglaubigte Übersetzung unter der Anwendung vom ISO Norm, wobei die kyrillischen Buchstaben mit entsprechenden lateinischen Buchstaben nach ISO-Norm transliteriert werden. Sprachen. Wir spezialisieren uns nur auf zwei Sprachen und ermöglichen es unseren Kunden damit, sich mit Partnern schriftlich oder im persönlichen Gespräch auszutauschen. Unser Anliegen ist es, Ihnen stets beste Qualität zu liefern, daher bieten wir nur an, was wir wirklich beherrschen!. Perevod24.DE bietet Ihnen folgende Sprachen:. - Russisch. - UkrainischWerder, 14542
Übersetzungsbüro Französisch - Fachübersetzung, Übersetzungen ﹠ Dolmetschen in Werder - Märkisch-OderlandInterglobal Communication Services GmbH
Dolmetscher
Hamburg, 21039
Interglobal Communication Services GmbH, Übersetzungen ﹠ Dolmetschen in HamburgÜbersetzer
Dolmetscher
Dannenberg, 29451
Übersetzer, Übersetzungen ﹠ Dolmetschen in Denzenberg - PotsdamÜbersetzer Deutsch Polnisch
Dolmetscher
Dresden, 01465
Übersetzer Deutsch Polnisch, Übersetzungen ﹠ Dolmetschen in DresdenÜbersetzungsbüro Italienisch
Dolmetscher
Werder, 14542
Übersetzungsbüro Italienisch, Übersetzungen ﹠ Dolmetschen in Werder - Märkisch-OderlandSprachendienst 24
Dolmetscher
Tübingen, 72070
Sprachendienst 24, Übersetzungen ﹠ Dolmetschen in TübingenSprachendienst-24
Dolmetscher
Tübingen, 72070
Sprachendienst-24, Übersetzungen ﹠ Dolmetschen in TübingenGhostwriter Deutschland
Dolmetscher
Berlin, 10115
Ghostwriter Deutschland, Übersetzungen ﹠ Dolmetschen in Berlin - Dahme-SpreewaldZvonko Topalovic
Dolmetscher
Wuppertal, 42103
Habe auch Ökonomie studiert und abgeschlossen, einige Jahre als IT-Manager gearbeitet. Bin wieder als Übersetzer tätigDr. Alena Alshanskaya
Dolmetscher
Mainz, 55116
Übersetzungen und Dolmetscherdienstleistungen Deutsch-Russisch-Deutsch! Urkunden, Verträge, Nachweise! Schnell, flexibel und zuverlässig!Saras Services
Dolmetscher
Stuttgart, 70173
Anke Müller Diplom-Übersetzerin (FH)
Dolmetscher
Rösrath, 51503
Zuverlässigkeit, Pünktlichkeit, Gute Qualität der ÜbersetzungHertha Pirastu
Dolmetscher
Heidelberg, 69115
Flexibilität, Stressresistent, Muttersprachler, ZuverlässigkeitÜbersetzungsbüro Graz
Dolmetscher
Garz, 16845
Wer in der heutigen Zeit geschäftlich erfolgreich sein will, muss sich auch Gedanken über einen professionellen internationalen Auftritt machen. Um dieses Anliegen kümmert sich seit Anfang der neunziger Jahre das Übersetzungsbüro ALLESPRACHEN GmbH, damit Unternehmen im In- wie Ausland ihr Vorhaben, ihre Visionen und Vorstellungen umsetzen können. Der Leitsatz der Agentur lautet: Wir übertragen aus allen Sprachen in alle Sprachen. Dabei ist es der Agentur möglich auf über 1.000 hochqualifizierte StammübersetzerInnen zurückzugreifen. Dies ist eines der Erfolgsgeheimnisse von ALLESPRACHEN. Darüberhinaus arbeitet das Büro ausschließlich mit zertifizierten Übersetzerinnen sowie Übersetzern zusammen. Somit steht Qualität an erster Stelle, was sich durch die Zertifizierungen ISO 9001:2008 als auch NORM DIN EN 15038 zeigt. Aufgrund des hohen geforderten Qualitätsstandards entsprechen die Übersetzungen einer sprachlich erstklassige Übertragung des Originaltextes. Dabei werden auch Feinheiten des kulturellen Unterschiedes berücksichtigt. Dies ist nur deshalb möglich, weil die FachübersetzerInnen nicht nur über nötiges Fachwissen, sondern darüber hinaus auch über ein umfangreiches kulturelles Hintergrundwissen des jeweiligen Landes verfügen. Insgesamt ist ALLESSPRACHEN GmbH nun seit fast 30 Jahren auf dem Markt. Im Laufe der Jahre ist der Pool an ÜbersetzerInnen immer größer geworden, womit es zunehmend möglich wurde sich auf Branchen sowie bestimmte Themengebiete zu fokussieren. In dieser Hinsicht haben wir mittlerweile die Möglichkeit auf ÜbersetzerInnen zurückzugreifen, welche beispielsweise ausschließlich Marketingtexte, juristische Text, oder technische Texte übersetzen. Da sich die Mitarbeiter dementsprechend ausschließlich mit ihrem Themengebiet befassen, ist eine sehr große Kompetenz vorhanden. Zusätzlich ergibt sich eine enorme Qualitätssteigerung durch die Fokussierung. Für jedes Unternehmen wird stets eine individuelle Lösung entwickelt, welche den Wünsche und Anforderungen des Kunden entspricht. So ist bei jedem Kunden das Ziel, ein maßgeschneidertes und den Bedürfnisse abgestimmtes Sorglos-Paket anbieten zu können. Das Übersetzungsbüro arbeitet ausschließlich mit und für Firmenkunden. Schauen Sie auf unsere Website für weitere Informationen. Mit der Übersetzungsagentur ALLESPRACHEN an Ihrer Seite, lohnt es sich, den Schritt ins Ausland zu wagen.Mag. Sandra Harbas
Dolmetscher
Wiek, 18556
Ich biete professionelle Übersetzungen für die Sprachenpaare Deutsch-Kroatisch und Kroatisch-Deutsch - schnell, fehlerfrei und zu dem vereinbarten Termin. Als allgemein beeidete und gerichtlich zertifizierte Dolmetscherin für die bosnische, kroatische und serbische Sprache bin ich dazu berechtigt, auch beglaubigte Übersetzungen anzufertigen. Generell kann ich alle Arten von Texten und Dokumenten übersetzen. Mein Schwerpunkt liegt jedoch auf juristischen und medizinischen Texten. Durch meine jahrelange Erfahrung kann ich auch bei komplexen und anspruchsvollen Themen stets eine fachlich einwandfreie Arbeit garantieren. Übersetzungen werden meist zu einem festen Termin benötigt – sei es für eine Geschäftsbesprechung oder den Gang zu einer Behörde. Damit Sie Ihre Termine entsprechend planen können, teile ich Ihnen bei Angebotslegung mit, wie lange ich für Ihren Auftrag brauche, und garantiere, dass Sie Ihre Übersetzung rechtzeitig erhalten. Als akademisch ausgebildete Dolmetscherin für die Sprachenpaare Bosnisch-Deutsch, Kroatisch-Deutsch und Serbisch-Deutsch sorge ich für reibungslose Kommunikation in allen Bereichen des privaten und beruflichen Lebens. Da ich alle Dolmetschtechniken beherrsche, kann ich für Sie sowohl im kleineren Rahmen (z. B. konsekutiv) als auch bei Konferenzen (simultan) dolmetschen. Neben meiner einschlägigen Ausbildung verfüge ich über mehr als 15 Jahre Erfahrung in den verschiedensten Themengebieten – einschließlich Recht, Finanzen und Wirtschaft. Ob bei Behörden, Gerichten, in Krankenhäusern, bei privaten Treffen, Notarterminen oder Konferenzen – von mir erhalten Sie die passende Lösung. Alle Dienstleistungen rund um das Dolmetschen biete ich sowohl im Raum Wien als auch in ganz Österreich an. Ich nehme Aufträge von privaten und gewerblichen Kunden, aber auch von Behörden an. Qualität steht bei mir immer an oberster Stelle. Als Muttersprachlerin kenne ich mich mit allen Feinheiten der Sprachen aus und kann somit eine präzise und punktgenaue Übersetzung garantieren. Zu meinen Leistungen zählen unter anderem:. - Beglaubigte Übersetzungen. - Übersetzung von Urkunden. - Übersetzung von juristischen Texten. - Medizinische Übersetzungen. - Übersetzungen von Webseiten. Nachdem wir Ihren Bedarf und Ihre Wünsche besprochen haben, erstelle ich ein für Sie maßgeschneidertes Angebot. So haben Sie Klarheit darüber, welche Leistungen von mir erbracht werden, und wissen im Voraus, welche Kosten auf Sie zukommen.Paderborn, 33098
Martin Forrestal ist ein freiberuflicher Übersetzer mit einem Schwerpunkt auf technischen Texten in den Sprachen Deutsch und Englisch. Er verfügt über fundierte Kenntnisse in verschiedenen Fachgebieten und arbeitet für Unternehmen als auch Einzelpersonen. Seine Website https://textsandterms.com bietet eine Fülle an Informationen und Ressourcen für Interessenten, von Translationstools bis hin zu Tipps zur Verbesserung der Englischkenntnisse.
Martin Forrestal hat seinen Sitz in Paderborn und genießt einen hervorragenden Ruf in der Region, was sich in der Aufnahme in die Liste der Top 10 Grafikdesigner der Stadt widerspiegelt. Er arbeitet mit seinen Kunden eng zusammen, um sicherzustellen, dass ihre Texte präzise, fehlerfrei und verständlich sind.
Martin hat ein breites Spektrum an Übersetzungserfahrung, einschließlich technischer Dokumentation, Marketingtexten, juristischen Verträgen und vieles mehr. Mit seiner gründlichen Arbeitsweise und seinem starken Verständnis für sprachliche Nuancen und kulturelle Unterschiede, bietet er seinen Kunden einen erstklassigen Service.
Wenn Sie also eine professionelle Übersetzung von Deutsch nach Englisch oder umgekehrt benötigen, ist Martin Forrestal Ihr Mann. Durch seine hervorragenden Dienstleistungen und sein Engagement für Qualität hat er es verdient, als einer der besten Grafikdesigner in Paderborn genannt zu werden. Kontaktieren Sie ihn noch heute und lassen Sie sich von ihm unterstützen.Zervos Translations
Dolmetscher
Lübeck, 23552
Institut für Sprachen und Kommunikation
Dolmetscher
Ahrensburg, 22926
Polingua
Dolmetscher
Aachen, 52062
Aachen, 52062
Aachen, 52062
Düsseldorf, 40210
Drensteinfurt, 48317